За небольшим исключением анкета состоит из закрытых вопросов. На некоторые открытые вопросы в рамках анкеты надо было отвечать кратко. И наоборот, последний вопрос предоставлял возможность для подробного ответа. Этот вопрос звучит следующим образом:
"Нашими вопросами мы могли затронуть лишь некоторые проблемы. Но мы понимаем, что именно в области сексуальных партнерских отношений имеется множество вопросов, на которые сами молодые люди удовлетворительного ответа не находят. Возможно, это проблемы, которые еще нуждаются в научном объяснении. Пожалуйста, помогите нам глубже ознакомиться с ними, написав в нескольких словах, какие трудности и заботы существуют у вас в сексуальном отношении или что делает вас особенно счастливым.
Многие из участников наших исследований очень подробно изложили в письменном виде свои соображения, которые очень часто выходили далеко за рамки темы и касались общих жизненных проблем. Цитаты из этих ответов вместе с краткими сочинениями дополняют статистический материал, однако они имеют также и самостоятельную ценность, поскольку подтверждают комплексность связей в каждом частном случае и дают непосредственное представление о мышлении и формулировках молодых людей.
Методические стандарты закрытых вопросов (и общего построения анкеты) соответствуют стандартам ЦИИМ. Там, где это действительно целесообразно, предлагалась многоступенчатая стандартизированная модель ответа. В частности, это относится к показателям установки. Пример:
Я доверяю своему партнеру.
Это относится ко мне:
1 полностью
2 с известными ограничениями
3 вряд ли
4 вообще не относится
Участник опроса выбирает относящуюся к нему позицию ответа и заносит цифру, например 2, в соответствующую графу. Затем эта цифра перфорируется прямо в секции для числовой обработки и создает основу для всех статистических вычислений.
Другие примеры показателей и возможных ответов приведены в тексте и становятся понятными из таблиц. Здесь нет надобности подробно останавливаться на общих требованиях к формированию анкет, таких, как психологически наиболее благоприятное построение, экономия времени (краткость и однозначность формулировок), правильность заполнения для обработки данных на ЭВМ.
Как и в первом исследовании партнеров, особое внимание следовало уделить точности сексологических терминов. В литературном языке некоторые понятия отсутствуют до сих пор, и поэтому общепринятое употребление и их семантическая однозначность для всех участников исследования полностью не гарантировались.
Чтобы обеспечить возможность сравнения результатов, вопросы для 16-летнего неопытного юноши должны были быть такими же понятными и доступными, как и для 30-летнего отца семейства. Приведем пример. Хотя почти все опрошенные знают, что такое половой акт, мы сделали уточнение: "Половой акт - член во влагалище". Благодаря этому было исключено понимание некоторыми участниками нашего исследования данного понятия более широко, чем собственно коитуса, или, возможно, понимания его как вообще сексуальных контактов.
Там, где в анкете такие дефинитивные трудности не были учтены (это относится, например, к понятию "онанизм"), сразу же возникала неуверенность при ответах и как следствие - неоднозначные результаты.
Не будем подробно останавливаться на принципиальных достоинствах и недостатках примененного нами метода опроса. Однако при оценке результатов всегда надо иметь в виду, что это личные свидетельства молодых людей, их наблюдения и суждения.
Заполнение анкеты помимо прочего предъявляло требования к памяти (например, назвать возраст при первом половом акте). При этом не исключены ошибки и неверные оценки. Однако они во многом нивелируются за счет большого числа участников и, как показывает более точный анализ, вряд ли имеют большое значение. Как раз в этой теме вряд ли имелись альтернативные возможности получения сведений. Несколько грубый, но наглядный пример: социологический метод включенного наблюдения за первой брачной ночью исключен, и информацию о себе фактически может дать только сам молодой человек, и никто другой.